destionegiorno
“Signora, sète bella e affascinante
-Je disse un giorno un bruco a ‘na farfalla –
“Fila, sgorbietto, tienite... leggi...
|
Mentre il Chaos regnava sui venti
e ribolliva il brodo primordiale,
Gaia, plasmata da mani sapienti
prendeva forma in... leggi...
|
Ce so’ misteri sparzi su la Tera,
che lasceno allibbiti, a bocca aperta!
Lo storico- scenziato studia e spera
De dà ‘na... leggi...
|
Dante Alighieri:
Nel mezzo del cammin de “La Commedia”,
m’accorsi ch’el latin l’era fottuto.
Lo stolto, spesso, a questo... leggi...
|
Sulla polverosa ribalta della quotidianità
dove, l’assurda realtà
si fonde ad una malata fantasia,
attendo il nuovo... leggi...
|
E no, mia cara amica, nun me ‘ncanti!
Co’ quella faccia tonna da ‘mpunita.
Co’ te, sommi poeti e cantanti,
se so’ beati ne... leggi...
|
Leggenno “ER MISTERO DE ORIONE”,
er libbro de ROBBERTO BAUVALLE,
ciò avuto come un’illuminazzione
su quella che de GIZZA è... leggi...
|
" ‘Na dicitura, su li Sacri Testi,
gnentedemeno dell’antichi Eggizzi,
spiegava che l’omini co’ le vesti
miravano a... leggi...
|
Studiosi, astrofisici eminenti
confermano e ... ormai, è guasi certo,
che er BIGGHE- BEN ha acceso i firmamenti
e dato er... leggi...
|
Spesso m’è capitato ne la vita
de nun capi’ er senzo de le cose
tanto che arimanetti ‘n po’ stranita
de fronte a quele... leggi...
|
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
La pagina personale "sabrinabalbinetti.scrivere.info" sarà presto disabilitata se non avviene l'iscrizione al Club Scrivere. In caso di rinnovo effettuato, scrivere in redazione la data di rinnovo.
Sabrina Balbinetti
Io sono un secondino,
controllo, chiudo, serro e sorveglio.
La mia vita scorre parallela
a quella dei carcerati...
al termine della pena, loro, escono dalla prigione. ...io no!
Je suis un Geolier,
je verifie, je ferme, j’emprisonne, je surveille.
Ma vie glisse parallèle à celle des prisoniers...
à la fin de la peine ils sortent de prison...
moi non!
Je song a Geolier, (ó secondino)
cuntroll, chiúro, nzerro, prisenzio.
’A vita mie scurre parallela a chill’e’ carcerati...
aroppo ìsse hann’ascì...
je song ccà!
Questo tarlo mi corrode
scava tunnel nella mente.
Come un topo sono in trappola
condannato a buio e fango.
Respiro a fatica
piombo e ipocondria.
Rammendo i buchi dell’anima
con filo spinato .
Ce ver me corrode
creuse des tunnels dans l’esprit.
Comme un rat je suis piégé
condamné aux ténèbres et à la boue.
Je respire fort
plomb et hypocondrie.
Je répare les trous de l’âme
avec du fil de fer barbelé.
Chiesta càmula m’ consumm
scava ‘o tunnel int’a’ mente.
Comme na zoccola song in trappola
cundannato a scurità e a’ o fango.
Respiro a fatica
cchiummo e appocundria.
Rinàccio e’ buchi ‘ell’anema
ccò ffilo spinato .
Io sono nato in un quartiere malfamato
dove la fame, gli espedienti, i furti...
fanno da padrone.
Quando la sera sono davanti allo specchio,
vedo le rughe che, come Google Maps,
segnano i quartieri dell’esistenza mia
e mai e poi mai vorrei averli percorsi.
Je suis né Saint Denis
où la faim, la ruse, le vols sont...
l’escamotage!
Quand je suis devant le mirror, le soir,
je vois les rides qui marquent les quartiers
de mon existence.
Et jamais et je veux dire jamais...
je ne les aurais parcourus.
Je song nato a Secondigliano,
addò a famma, ‘e mbruglie, ‘e scippe...
fanno ‘o biello e ‘o cattivo tiempo.
Quann ‘a sera song ‘nnanzi ‘o tale e quale,
veco ‘e rrughe cà comm a Gugòl mapp
segnano ‘e quartiere rà vita mie...
e maje e po' maje vulisse avé trasuto
dint’é ‘sti viche!!
Questo tarlo mi corrode
scava tunnel nella mente.
Come un topo sono in trappola
condannato a buio e fango.
Respiro a fatica
piombo e ipocondria.
Rammendo i buchi dell’anima
con filo spinato .
Ce ver me corrode
creuse des tunnels dans l’esprit.
Comme un rat je suis piégé
condamné aux ténèbres et à la boue.
Je respire fort
plomb et hypocondrie.
Je répare les trous de l’âme
avec du fil de fer barbelé.
Chiesta càmula m’ consumm
scava ‘o tunnel int’a’ mente.
Comme na zoccola song in trappola
cundannato a scurità e a’ o fango.
Respiro a fatica
cchiummo e appocundria.
Rinàccio e’ buchi ‘ell’anema
ccò ffilo spinato . | |
|
|
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
«I nomi sono di fantasia» |
|
Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
|